Neuer Text

Neuer Text

Der Lohrbach fließt letztendlich hinein in die Schwalm.

Hier sind einige Fotos von der Umgebung der Schwalm bis es dann schließendlich vom Radweg RZ6 an der Brücke hinunter geht in die Schwalm.

Lohrbach Fotografieren zum Geschichtenerzählen

用於講故事的 Lohrbach 攝影

스토리텔링을 위한 Lohrbach 사진

ストーリーテリングのためのLohrbach写真


Auf dieser Seite sind mindestens 370 Fotos


Auf der RZ6 Route oder der Straße Am Betzigeroder Weg

RZ6ルートまたは通りAmBetzigeroder Weg

RZ6 경로 또는 거리 Am Betzigeroder Weg에서

在 RZ6 路線或街道 Am Betzigeroder Weg



30 Mai 2020

Am 21 Januar 2020 sah die Schwalm Eder Region mit dem Lohrbach da unten so aus.

2020 年 1 月 21 日,Schwalm Eder 地區看起來像這樣,Lohrbach 在那裡。

2020년 1월 21일, Schwalm Eder 지역은 Lohrbach가 저 아래에 있는 모습입니다.

2020年1月21日、シュヴァルムエーデル地方はローアバッハが下にあるこのように見えました。


Der Blick auf die Altenburg am 21 Januar 2020 und dem Lohrbach im Nebeltal

Die RZ6 Brücke oder der Blick auf die Straße Am Betzigeroder Weg

Am 9 November 2011 sah es an der RZ6 Brücke so aus.

2011年11月9日、RZ6橋ではこんな感じでした。

2011년 11월 9일 RZ6 다리에서 이런 모습이었습니다.

2011 年 11 月 9 日,它在 RZ6 橋上看起來是這樣的。


Der Lohrbach am 6 April 2009

Von der RZ6 Brücke runter zur Schwalm

The best way to help the pooooor ist to help the rich.It is gods will to have the rich.

pooooorを助ける最良の方法は金持ちを助けることです。金持ちを持つことは神の意志です。

가난한 사람을 돕는 가장 좋은 방법은 부자를 돕는 것입니다.

幫助窮人最好的方法就是幫助富人。富人是上帝的旨意。

Den Lohrbach zu Fotografieren zum Geschichten erzählen

拍攝 Lohrbach 講故事

이야기를 전하기 위해 Lohrbach를 사진에 담다

物語を語るためにローバッハを撮影する


Amerikanische Weisheit der GeldReichen


Hier wird etwas Lohrbachwasser umgeleitet für diese kleinen Forellenteiche

這裡的一些 Lohrbach 水被轉移到這些小鱒魚池塘

이 작은 송어 연못을 위해 일부 Lohrbach 물이 우회됩니다.

ここでは、ローアバッハの水がこれらの小さなマスの池に流用されています


Da Oben Rechts der Hang der Dachsbauten

右上のアナグマの巣穴の斜面

오른쪽 위 오소리 굴의 경사

右上方是獾洞穴的斜坡



Oben,der Blick zurück zur RZ6 Brücke

上圖,回望RZ6橋

위, RZ6 다리로 다시보기

上、RZ6ブリッジに戻るビュー


Oben,der Blick nach vorne Richtung Schwalmeinfluss

上、ツバメの影響に向かって正面を見る

위, 제비의 영향을 향해 정면에서 본 모습

上圖,從正面看燕子的影響


Der Blick zurück oben zum RZ6 und der Blick nach vorne Schwalmeinfluss

回顧 RZ6 和展望 Swallow 影響

RZ6에 대한 뒤돌아보기와 앞으로의 모습 제비의 영향

RZ6を振り返り、先を見据えてツバメの影響


Ende Der Fotowanderung vom April 2009

Der Lohrbach,hier ab der RZ6 Unterführung Richtung Schwalm fließend ist im Juni 2011 stark bewachsen und teilweise total zugewachsen.Es gibt sehr viele Pflanzen die auch im Salat schmecken würden.


ここでRZ6地下道からシュヴァルムに向かって流れるローアバッハは、2011年6月に大きく生い茂り、部分的に生い茂りました。サラダにもおいしい植物がたくさんあります。


RZ6 지하도에서 슈발름 방향으로 흐르는 Lohrbach는 2011년 6월에 심하게 무성하고 부분적으로 무성했습니다. 샐러드에도 좋은 맛을 내는 식물이 많이 있습니다.


2011 年 6 月,從 RZ6 地下通道流向 Schwalm 的 Lohrbach 嚴重雜草叢生,部分雜草叢生。

有很多植物在沙拉中也很美味。


Wasserkresse nicht zu Krass schmeckt sehr gut und es gibt viele Pfefferminzsorten oder Vergissmeinicht blüht.

不太瘋狂的豆瓣菜味道很好,並且有很多種薄荷或勿忘我花。

너무 달지 않은 물냉이는 맛도 좋고 페퍼민트나 물망초의 종류도 많다.


Dieser sehr schmale Streifen entlang des Lohrbachs, das einzig winzige Bändchen von einigermaßen naturbelassenem Erdboden.Rundherum bloß Unlandwirt Konventionelle Landwirtschaft.

Bad Zwesten ist Biolandwirtschaftlich schwer hinterm Mond und Pink Floyd sang dann auch noch:

The Dark Side Of The Moooon.

Diese ganze Strecke von der RZ6 Unterführung,außer unmittelbar der Pool an der Unterführung,habe ich noch nie eine einzige Bachforelle gesehen,auch nicht diese Bachneunaugen von der mir der Erbauer des Fischteichts am Lohrbach erzählte,auch keine Lurchsorten oder anderen größeren Lebewesen,auch keine Frösche,nicht einen einzigen Frosch habe ich auf der gesamten Lohrbach-Tiefenbachstrecke jemals gesehen oder gehört.

Unterhalb der RZ6 Strecke ist der Lohrbach einfach zu flach .

Aber es gibt Rehe,Feldhasen,räppende RebHühner, Dachse, Rabenkrähen, Milane, Bussarde, Spechte, Meisen, Goldammern, Zilpzalpe, ab und an der Schwarzstorch als Suchender, und Schmetterlinge,und einmal einige Winter her spazierte im Winter ein Wolf auf dem zugefrorenen Lohrbach da oben im Wald.

Raritäten.

Andere Wanderer auf dem Weg nach Bad Zwesten

Bad Zwesten으로 가는 길에 다른 등산객들의 희귀품

バートツヴェステンに向かう途中の他のハイカーからの珍品

其他徒步旅行者在前往 Bad Zwesten 途中的稀有物品


Oben,der Blick zur B3 und der letzte Rohrdurchfluss des Lohrbachs der nun durch einen kleinen Urwald fließt und nochmal eine kleine Teichlandschaft bewässert etwas weiter unten am Ende des Urwalds.

Unten des Foto nochmal der Blick zurück Richtung RZ6 .Von der gleichen Fotoposition wie Oben.

Am Anfang des Urwalds mit Blick gegen die Fließrichtung

在叢林的開始,與流動方向相反

흐름의 방향에 대한 전망과 함께 정글의 시작 부분에서

流れの方向に逆らって見たジャングルの始まり



Der Urwald.

Große Dicke Mächtige Pappeln.Weiden.Dorniges wildes Gebüsch mit viel Brombeerengewusel.

Hohe Brennesseln.Indisches Springkraut das von den Hummeln geliebt wird. Buchen.Birken.Apfelbäume.Kirschen.Viele Holunderbüsche.Ab und an eine Fichte.Schwarze Erle.

Grüne Erle.Haselnusssträucher große.Graue Weide. OhrWeide. Schlehengebüsch.Hartriegel.Pfaffenhütchen.Sommerflieder.Gewöhnlicher Schneeball.Wolliger Schneeball.Rote Heckenkirsche.Runzelblättriger Schneeball.Kornelkirsche.Eberesche.Trauerweide.Zitterpapel-Espe.

Und sehr viele andere kleine Pflanzen. Und sehr viele Vogelsorten.

Alles das wegen "Naturbelassenheit"

Und wegen der naheliegenden BioGasAnlage sehr viele Rabenvögel.

Rabenkrähen

Und die  in den letzten 10 Jahren "Zugereisten"

die Dolen, die sich gut vermehrt haben.

Leben und Leben lassen.


Neben der BioGasAnlage noch ein Fischteich gespeist mit Lohrbachwasser und Umzäunt.

バイオガスプラントに加えて、ローアバッハの水が供給され、フェンスで囲まれた養魚池もあります。

BioGas 공장 외에도 Lohrbach 물을 공급받고 울타리가 있는 연못도 있습니다.

除了沼氣廠外,還有一個用 Lohrbach 水餵養的魚塘,並設有圍欄。

An der Bezäunung klettern Platterbsen hoch und Unplatte Dicke Birnen baumeln.

扁豆爬上圍欄,厚梨從扁豆上垂下來.

평평한 완두콩은 울타리를 오르고 두꺼운 배는 평평한 곳에서 매달려 있습니다.

平らなエンドウ豆が柵を登り、厚い梨が平らな場所からぶら下がっています

Die Platterbsen, seltener auch Blatterbsen,

sind eine Pflanzengattung in der Unterfamilie Schmetterlingsblütler innerhalb der Familie der Hülsenfrüchtler.

Die Birnen haben meistens

"Ein an der Birne"

Hier im Urwaldbereich nahe des Endes sind dann diese rötlichen gelblichen Wurzeln frei im Wasser. Und da die Schwarze Erle dort residiert schätze ich das es ihre Wasserwurzeln sind die da leuchten und wedeln.

Der Bunte Rote WasserWurzelDrache


七彩紅水根龍



Das Ende des Lohrbachs in die Schwalm.

Schwalm 的 Lohrbach 的盡頭.

Schwalm에서 Lohrbach의 끝.

 シュヴァルムのローアバッハの終わり

Ende der ersten Seite von der RZ6 Unterführung bis in die Schwalm

Weiter geht es mit weiteren Lohrbach Erkundungen auf der nächsten Seite 2

Share by: